当前位置 : 注册会计师 > 同声传译和注册会计师是什么

同声传译和注册会计师是什么

最新回答

阳光靖好
翻译方式不同交传即交互式传译,说话者说完一段话后,翻译者再翻译的一种方式。同传是同声传译的简称,翻译在说话者讲话的同时进行翻译。

难度不同同传因为无法预见说话者将说什么,准确度较低,再好的同传翻译,也只能达到70%左右。好的翻译可以达到90%以上,比如的高翻。

应用广泛不同同声传译具有很强的学术和专业,通常用于正式的国际会议,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译
交传对议员记忆力要高于同传,交替传译和同声传译都需要译员有超乎寻常的记忆力,但二者在记忆方式上有很大的差异。交传由于自身特点,要求译员有更强的更为过硬的短期记忆力,要求其在短期内能将所摄入的信息存储在记忆中,一直保留到译语结束为止。因此译员要有如"照相机"的记忆力,这是交传译员所必须具备的关键素质。
难般聊聊

适合女生的高收入工作有同声传译、5g工程师、网络媒体、集成工程师和注册会计师。同声传译被称为21世纪第一大紧缺人才,5g工程师面临巨大的人才缺口,薪资都是按照年薪计算的,年薪可以达到10万以上。

猫咪抱抱
首先,我觉得一个人有梦想是很好的事,有梦想使你更阳光,使你有方向,当然了,梦想是可以在人生的道路上进一步调整的,毕竟这个世界是丰富多彩的。呵呵,我对这方面并不是很了解,只是路过,考虑到你是用手机上的,所以在网上搜索了一点资料,让你“止止渴"吧,希望对你有一点帮助: )有兴趣建议自己查阅相关资料哦。 应该是属于一个公司的 ,因为我看到过广告上有类似“……北京XX外文翻译公司专业提供会议同声传译(可提供同声传译配套同传设备),同声传译这是我们最擅长的服务之一,拥有丰富的国际大型会议同声传译经验。……”这样的话语。 同声传译属于“ 非全日制 就业人员工资指导价位”表中列出的54种行业里 中的一种, 同声传译参加一天会议的薪酬是5000元,而有的会议薪酬则会更高。 会议繁忙的时候,比如3~7月和9~12月往往日程都会排得很满,有的会议都需要提前一个多月预订。优秀的译员在会议高峰的时候 月收入可以达到4万元甚至更高,所以对于优秀译员年收入50万或者更多也不足为奇。 译员不 可能一年到头每日都有会议等着他们 去译,但每年100 天的工作日还是应该有的。 下面是其它一些问问上的: “ 目前还不需要准备那么多,好好念完高中再说,大学可以选个英语专业。你现在上高中,要忙好多门功课,而做同传需要付出巨大的努力还要花费非常多的时间,你现在是没这个时间准备那么多的。进了大学,学校会给你更的学习,英语专业基本上所有的课程都是英语课。至于四级,那真的真的不算什么,必须要过,如果你想做同传,那四级的难度只能算是个小小测试。 最近,根据从上海传来的,包括上海、南京在内的华东地区英语中高级口译考试报名人数超过 3000 人,创了新高,而一次口译讲座的听众也达到了 800 多人。另外,上海外国语大学的同声传译基地揭牌,并且从近 100 名学生中挑选出 8 名尖子,他们将进行为期两年的“魔鬼训练”以打造世界级的“同传”精英。由此,掀起了口译人才的培养热潮,高级翻译行业也成为继律师、注册会计师等之后,又一个令人神往的“金领”行业。在许多人“跃跃欲试”之时,有关专家却要为他们泼上一盆冷水。 同传翻译是个实践很强的工作,所以往往需要师傅领进门,人际关系在这个行业中也非常重要,作为初入这一行当的新人如果没有熟练的人在现场配合你做同传翻译工作,是很难做好的。 仲教授说,解决这些基本的素质关,在加上自己较高的教育背景、语言培训背景、人际关系背景,才有可能成为同声传译业内的一位优秀人才。(可以这样说,同声传译是外语的最高境界,当然是前景好的 就业率高的 工资多的) 忘了祝国庆快乐,其实这样的祝福不一定要每次都说出来的,能感觉到就行了。 ……跑题了…… 有问题有时可以上百度百科或者搜搜百科上查一查,上面的内容还是可以的。
04年8月6号
其实要看你学到什么程度啦 英语做同声传译,会计考册会计师都会很赚钱啦。所以考虑下你的爱好,擅长的东西,学习能力再做决定啦
king独秀
什么是同声传译?

同声传译,即simultaneous interpreting ,是当今会议口译使用最多的工作模式。口译员组成小组,在配有专门同声传译设备的隔音同传间(俗称“箱子”)里工作,同传间位于会场内,透过玻璃窗可直接看到发言人、投影屏幕以及整个会议现场。口译员一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部意思准确、完整地传译成目的语。与会代表在各自的接收器上选择所需的语言频道,从耳机中收听。

什么是交替传译?

交替传译,即consecutive interpreting,是会议口译使用最早的工作模式,如今主要用于会见会谈、新闻发布等范围小、时间短、语种少的场合。口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记,当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部内容,就像自己在演讲一样。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。

交替传译是否比同声传译容易?

无论交替传译还是同声传译,其目的均在于让使用不同语言的人能够实现清晰、无障碍的即时沟通。会议口译层次上的交替传译和同声传译并没有高低难易之分,两种口译模式相辅相成,且其功能以及对质量的要求是完全相同的。称职的会议口译员应当掌握两种模式的口译技能。

就两种口译模式的使用情况而言,交替传译多用于规模较小且只涉及两种工作语言的场合,如外交会晤、双边谈判、访问考察、小范围磋商、记者采访、司法和准司法程序、宴会致词、新闻发布会以及时间短的小型研讨会等。而同声传译,由于其具有不占用会议时间的优势,已发展成为会议口译中最常用的模式,广泛应用于各种国际场合。几乎所有正式的国际多语言会议以及国际组织(如和欧盟)都采用了同传作为标准口译模式。

相关问答

注册会计师同声传译

1、同声传译员同声传译,简称“同传”, 又称同声翻译、同步口译。同传是当今世界普遍流行的翻译方式,目前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。同声传译具备很强的学术和专业,对从业者自身要求相对较高,当然,与之对应的工作回报绝对不差。同声传译员每小时的工资一般能达到5000元左右,年薪几十万毫无压……

Mr.白马王爷

同声传译注册会计师

1、同声传译员同声传译,简称“同传”, 又称同声翻译、同步口译。同传是当今世界普遍流行的翻译方式,目前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。同声传译具备很强的学术和专业,对从业者自身要求相对较高,当然,与之对应的工作回报绝对不差。同声传译员每小时的工资一般能达到5000元左右,年薪几十万毫无压……

好食物一起分享

同声传译难还是注册会计师

根本不是两个方向你英语好就选同声传译但同声传译不单是英语还要求了解对方国家的文化方言俚语地名等注册会计师要求考5科5年内通过即可没有英语同声传译同声传译员被称为“21世纪第一大紧缺人才”。随着中国对外经济交流的增多和奥运会带来的“会务商机”的涌现,需要越来越多的同声传译员。网络媒体人才物流师精算……

靓掣魅影

同声传译和注册会计师是什么

还好吧,前四个都考过了,现在正在备考注税和注册资产评估师。其实你列举的这些没有什么可比,只是社会上的认知度比较高而已。其实还有一些考试、认证是很难的,譬如说同声传译、ACCA、金融分析师、精算师、保荐人等等。1、同声传译员同声传译,简称“同传”, 又称同声翻译、同步口译。同传是当今世界普遍流行的翻译……

广州文仔

同声传译和注册会计师哪个难

付费内容限时免费查看回答一、同声传译同声传译员被称为21世纪第一大紧缺人才。随着中国对外经济交流的增多和奥运会带来的会务商机的涌现,需要越来越多的同声传译员。同传的薪金不是按照年薪和月薪来算的,是按照小时和分钟来算的,现在的价码是每小时4000元到8000元。相关人士如是说。4年之后入驻中国和北京的……

小仙姓朱