titilovesanny
有的。
美国各地有方言,而且美国人和熟悉英语的人很容易听出来其中几种主要的。但这些方言之间的区别没有中国各个方言之间的区别大(中国各个方言是一个语言的多个方言还是一个语系的不同语言在国外的学术界有争论,中国认为是一个语言不同方言),美国不同方言的人可以很容易地交流。其区别可能和中国的东北话、北京话这样:一听就能听出来,但互相除了个别词汇之外可以听懂。
美国英语方言(不算英语非母语的人说的英语,比如我们说的中式英语)中最大的有:新英格兰方言(以所谓波士顿口音为代表,电视剧《Cheers》),纽约方言(电视剧《Seinfeld》),南方方言(有比较“土”的名声,电影《阿甘正传》,比尔·克林顿、小布什),中大西洋沿岸方言,中西部方言、西部方言(加州口音,美国英语的普通话),等等。
扩展资料:
英语由古代从丹麦等斯堪的纳维亚半岛以及德国、荷兰及周边移民至不列颠群岛的盎格鲁-撒克逊人,以及朱特部落的白人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到了世界各地。由于在历史上曾和多种民族语言接触。
它的词汇从一元变为多元,语法从“多屈折”变为“少屈折”,语音也发生了规律性的变化。在19至20世纪,英国以及美国在文化、经济、军事、政治和科学在世界上的领先地位使得英语成为一种国际语言。如今,许多国际场合都使用英语做为沟通媒介。
英语也是与电脑联系最密切的语言,大多数编程语言都与英语有联系,而且随着网络的使用,英文的使用更普及。英语是联合国的工作语言之一。 低地撒克逊语、丹麦语、德语、荷兰语和英语也很接近。拥有法国血统的诺曼人于11世纪征服英格兰王国,带来数万法语词汇和拉丁语词汇,很大程度地丰富了英语词汇外,相对也驱使不少原生的语汇作废。
参考资料来源:百度百科-方言
wuli小拧
当然,英语的本土是英国,但是美国是流放犯人的地方,但是后来发展了起来! 当然仅仅是美国也是有方言的。只是我们的基础语言是不一样的所以就感觉不出来,你只要对英语有一点更加深入的了解你就会知道的。区别跟我们一样,有发音,词组的不同!记得采纳o!
英语中有个词:idiom就是习惯用语,成语,方言,习语的意思。 从idiom这个词可见英语有方言
有意义的的英文: consequential significative 参考例句: To make each day count. 让每天活的有意义
Is there room up
ifwhether 表示是否
对了, 我改正一下,what's up? 是很不正式的说法,在工作场合人家来找你你这么说是非常不礼貌的. 如楼上某人说的"may I help you?"是最正