maggie800315
tiankongch
日语翻译的话,最少要学到2级以上才可以的,当然最好是1级了的 一般日语专业的学生是学2年过2级的,毕业的时候过1级的 如果你努力的话是可以更快些的 一级 要求应试者学习日语时间在900个小时左右,掌握日语的高级语法,2000字左右的汉字,10000个左右的词汇,能满足社会交往、大学学习及基础研究的需要。 二级 要求应试者学习日语时间在600个小时左右,学完中级日语课程,掌握较高级语法,1000字左右的汉字,6000个左右的词汇,具有一般的听、说、读、写的能力。希望采纳
530katrina
作为日语翻译基本的要求是“信,达,雅”。1.首先要有丰富的知识和词汇量,涉及社会,金融,电子,医学,贸易等各方面的专业术语,能准确翻译出说话人想要表达的意思。再次基础上再用语言优雅的表达出来。口译 对词汇量以及对日本文化了解的程度,显的尤为重要。还有反应能力,和随进应变的能力。2.至于考试 个人觉得实际运用能力比证书更有用。
你如果找不到培训班,完全可以自学啊。《新版中日交流标准日本语》初级。上、下册就不错, 有配套的全部DVD教学光盘,很适合自学的,我现在就就用的是这个,非常好。我
在申请日本留学的时候,日本语言学校及入管局会要求学生提供日语考试成绩。申请直接进入专业课的学生,根据你申请的学校层次,对日语能力的要求也不同。1、申请文科类专业
用人单位来签的时候大多数都是明确要求有国际一级证(现在叫N1)
全省也没几个考过的??这个有点假吧,
日语N3是日本语中级的水平,日语N3的学习目标是可以讲述复杂的句子,详细讲述、描述愿望或目标,以及陈述某个计划或想法的理由,或者对其进行解释。储备常用词汇量40
优质日语培训问答知识库